A tétel áttekintő adatai

Szerző
dc.contributor.author
Nagy Noémi
Elérhetőség dátuma
dc.date.accessioned
2022-11-03T08:31:26Z
Rendelkezésre állás dátuma
dc.date.available
2022-11-03T08:31:26Z
Kiadás
dc.date.issued
2012
Issn
dc.identifier.issn
0237-7284
Uri
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/20.500.12944/18778
Kivonat
dc.description.abstract
Der Niedergang der politischen Kraft der im 5. Jahrhun- dert sich vereinheitlichten irischen Sprache begann mit der anglo-normannischen lnvasion Ende des 12. Jahrhun- derts. Trotz der andauemden Ansiedlungen konnte die Urbevölkerung nicht in die Gesellschaft der Eroberer as- similiert werden, stattdessen übemahmen die Siedler die Sprache und Brauchtum der lren. Zur Beseitigung dieses Umstandes verabschiedete das Parlament von Kilkenny 1366 ein Gesetz, das von den Siedlem den Gebrauch der englischen Sprache forderte. Der Renaissance des lrischen im 14-15. Jahrhundert setzten die absolutistischen Bestre- bungen der Tudors ein Ende. Dadurch, dass der sprachli- che-ethnische Konflikt an der religiösen Ebene umgeleitet wurde, führten die Englander einen Zwei-Fronten-Krieg gegen die Jren. Die vorrangigen Instrumente der Assimi- lation waren die Ausbau der engli schsprachigen lnstitu- tionen, die Ansiedlung von englischsprachiger Bevöl- kerung in mehreren Wellen, sowie die Verbreitung einer Kolonialideologie, die das irische Volk und die Sprache als minderwertig bezeichnete. Die durch die königliche Gesetzgebung verstarkten negativen Stereotype umform- ten langsam - von der Aristokratie ausgehend bis zu den unteren Volksschichten - die sprachliche Attitüde der irischen Gesellschaft. Die irische Sprache wurde auch vom Feld der Politik verdrangt, damit wurde sogar das irische Nationalbev.russtsein - auf eigenartiger Weise - in englischer Spracbe ausgedrückt. Der englisch-iriscbe Sprachtausch erreichte bis zum Ende des 18. Jahrhunderts auch die Kleinbauem auf dem Lande, und wurde irn 19. Jahrhundert durch die Einführung der allgemeinen Schul- bildung, sowie durch die massenhafte Auswanderung nach der grol3en Hungersnot und durch die unglaublicb schne ll en Abwendung der dagebliebenen Bevölkerung von der Mutterspracbe beendet. Die Versuche zur Wieder- belebung der irischen Sprache im 20. Jabrhundert waren nicht erfolgreich, weil sie nicht mit der gesellschaftlichen Realitat rechneten. Die oben aufgeführten erklar en dje heutige widersprüch liche Lage der irischen Sprache: sie ist zwar erste Amtsspracbe in lrland, wird aber von dem überwiegenden Teil der Bevölkerung nicht gesprochen.
Nyelv
dc.language
hu
Kiadó
dc.publisher
Gondolat Kiadó
Cím
dc.title
Az ír nyelvi paradoxon
Típus
dc.type
folyóiratcikk
Változtatás dátuma
dc.date.updated
2022-10-28T14:13:29Z
Hozzáférés
dc.rights.accessRights
nyílt hozzáférésű
Tudományág
dc.subject.discipline
Társadalomtudományok
Tudományterület
dc.subject.sciencebranch
Társadalomtudományok/Állam- és jogtudományok
Mtmt azonosító
dc.identifier.mtmt
2341699
Folyóirat
dc.identifier.journalTitle
Jogtörténeti Szemle
Évfolyam
dc.identifier.journalVolume
14
Füzetszám
dc.identifier.journalIssueNumber
3
Terjedelem
dc.format.page
48-59
Folyóiratcím rövidítve
dc.identifier.journalAbbreviatedTitle
Jogtörténeti Szemle
Kiadás helye
dc.publisher.place
Budapest
Kiadás éve
dc.description.issuedate
2012
Szerző intézménye
dc.contributor.department
Állam- és Jogtudományi Doktori Iskola
Szerző intézménye
dc.contributor.department
Nemzetközi és Európai Tanulmányok Kar
Szerző intézménye
dc.contributor.department
MTA Nyelvtudományi Intézet


A tételhez tartozó fájlok

Az ír nyelvi paradoxon
 
 

Ez a tétel a következő gyűjteményekben található meg

A tétel áttekintő adatai

Tallózás a gyűjteményekben

Kategóriák és gyűjtemények
Megjelenés dátuma
Szerző
Cím
Tárgyszó
Feltöltés dátuma
Közszolgálati Online LexikonMagyary ArchívumLudovika Gyűjtemény